Unbekannt (19. Jahrhundert), Neujahrskarte mit Blumen und Brieftauben, 19. Jahrhundert, Glückwunschbillet
- Technik: Glückwunschbillet auf Papier
- Datierung: 19. Jahrhundert
- Beschreibung: Chromolithographie auf Papier Der Blumenkorb lässt sich nach vorne klappen. Dahinter verbergen sich Glückwunsch-Verse: “Aus dem Herzen spriessen Blühen. Zarter als des Maien Duft. Mögst du stets die Knospen hüten. Die die Lieb zum Leben ruft.” Das Blatt stammt aus einer Sammlung Glückwunschkarten der Biedermeier Zeit. Beachten Sie dazu unsere weiteren Angebote. Diese Freundschafts- und Glückwunschkarten stellen liebenswerte, aber auch kulturgeschichtlich besonders interessante Zeugnisse jener Zeit dar. Ende des 18. Jahrhunderts wurde es insbesondere in Wien zu einer Sitte, sich zum neuen Jahr Höflichkeitsbesuche abzustatten und Visit- und Glückwunschkarten zu überbringen.
- Schlagworte: Botanisch, Mode, Deutschland, Biedermeier, 1800-1849
- Größe: 11,4 cm x 7,6 cm
- Zustand: Sehr guter Zustand. Der aufklappbare Blumenkorb ist an den Rändern stellenweise knickfaltig.
English Version:
Unknown (19th century), New Year Card with Flowers and Carrier Pigeons, 19th century, Congratulations billet
- Technique: Congratulations billet on Paper
- Date: 19th century
- Description: The flower basket can be folded forward. Behind it are congratulatory verses: “Blossoms sprout from the heart. More delicate than the fragrance of May. May you always guard the buds. That love calls to life.” The sheet is part of a collection of greeting cards from the Biedermeier period. Please note our other offers. These friendship and greeting cards represent lovable, but also cultural-historically particularly interesting testimonies of that time. At the end of the 18th century, it became a custom, especially in Vienna, to pay each other a courtesy call at the New Year and to send visiting and greeting cards.
- Size: 11,4 cm x 7,6 cm (4,5 x 3 in)
- Condition: Very good condition. The hinged flower basket is creased in places at the edges.